Una Mirada al Mundo Portugués

 

                                                                           

h facebook h twitter h pinterest

Los magnates poco comunes

Escrito por 

Los Ermo que no deben nada al nombre son un joven dúo musical que aparecen en 2012 con un EP anónimo y cuyo próximo álbum "viene aquí" los lanza en el centro de atención de la música en Portugal. Con un sonido electrónico con una fuerte influencia musical portuguesa, esta banda de Braga lanzó recientemente su último trabajo Lo-fi Moda, que se distanció de sus otras grabaciones, pero no de su esencia portuguesa.

Me gustaría saber cómo Ermo proyecto viene con este aspecto de la música portuguesa y al mismo tiempo electrónico? Ustedes son instrumental y voz.
António Costa: Nos conocimos hace unos años, desde el 2011, nos hicimos amigos y no fue algo muy pensado, la parte de la música portuguesa, de hecho, es una sonoridad que estamos dejando muy fuera en este nuevo trabajo. Pero durante mucho tiempo fue así, no puedo explicar por qué, era justo lo que sentíamos en ese momento y ahora estamos pensando en diferentes letras y sonidos que no lo reflejan tanto.

Cuando escuchamos el álbum siempre hay un sonido electrónico en el fondo y qué cambios son las letras. Qué tipo de instrumentos utilizaban?
Bernardo Barbosa: Empezamos a usar guitarras, pero la instrumentación siempre está en la computadora.

Empiezan ahí, o algunos de los temas emergen primero en las letras?
BB: Hay algunas pistas en las que tenemos el tema con el que queremos tratar y tal vez partiremos de eso. Tomamos una muestra y vamos a través de la sonoridad portuguesa y sólo más tarde lo adaptamos a algún instrumento, o sólo usamos la computadora, o algunos acordes. Funciona en la parte superior de eso.

Entonces, cuál es la línea rectora de su trabajo?
AC: Tenemos un EP 2012 que no tiene nombre. El álbum de 2015 se titula "Amor veces Cuatro" el 2013 se llama "Ven aquí" tiene 8 pistas y ha resultado de lo que estamos sintiendo, no hay línea. Pero en este último trabajo realmente queríamos hacer esta separación en relación con los registros anteriores, así que tuvimos dos años de silencio, queríamos hacer un párrafo.

Por qué estás cantando con un sonido tan serio?
AC: También queríamos alejarnos de este disco, ahora las voces son más claras. En 2013, esta entonación ocurrió en su mayoría, no fue muy pensado, usamos muchos sonidos agudos en nuestras canciones, para hacer melodías, no puedo decir si es algo decidido. Las letras son serias en su contenido y quizás debido a esto viene ese sonido más serio.

Dijeron que va a presentar un nuevo disco y es diferente, cómo difiere?
AC: Ya no somos tan dependientes del tema portugués, no estamos tan conectados a este medio. Es un álbum más urbano y juvenil, somos una banda que crecerá hasta la madurez si observas la profesionalidad de lo que estamos haciendo y de los temas.
BB: Es menos clásico, solíamos obtener mucho de Zeca Afonso, Madredeus y José Mário Branco.


Y en términos de sonoridad?
AC: Es más electrónico y está dirigido a un público diferente. Utilizamos el sintetizador más, menos digital y hubo un intento de hacer arreglos más audaces, dejamos de lado esa centralidad poética que fue durante muchos años e intentamos hacer algo más cohesivo en términos de instrumentalidad.

La portugalidad subrayada de nuevo en este álbum o no tanto?
AC: No mucho, seguimos cantando en portugués, es algo que siempre estará presente, incluso si vamos a otro lugar.
BB: Y nunca igualar el canto en un idioma que no sea el portugués.

La electrónica está asociada con el inglés, incluso en bandas portuguesas.
AC: Nuestro sonido natural es portugués y no queremos cambiar.

Es muy difícil escribir las letras? Y quién escribe?
AC: Los dos.

Reflexam vuestra vida?
AC: Sí, eso es lo que pensamos y sentimos. Refleja también lo que estamos escuchando. Eso es lo que salimos de nosotros. Trabajamos lo que nos gustó y es nuestra estética.

En este álbum me pareció que pusiste gran énfasis en las palabras y la entonación de la voz.
AC: Sí, cualquier persona que trabaja con la voz tiene que preocuparse por la entonación, la forma en que pones la voz, y hay la manera correcta y equivocada de cantar una palabra. Nos esforzamos en esta dirección, tal vez alguien más no se preocupe por el diptongo, o cómo el acento la utilizará en una canción y por lo tanto hay palabras que no se deben utilizar. La letra, por muy buena que sea, debe ser pensada en cuando se coloca junto con la melodía, siempre es un esclavo de la forma en que está cantando.

Este nuevo registro, cómo lo definirías?
AC: Aunque menos épico y denso es más urbano, más ciudad y menos campo. Vivimos en la ciudad es más underground en este aspecto.
BB: Es más probable que sea apreciado por alguien que no habla portugués. Jugamos mucho más con la sonoridad de la música, o cualquier cosa que quieras oír sobre Portugal es un disco que se puede escuchar fuera y es el primer paso en esa dirección.

Van a hacer una gira internacional con este nuevo álbum?
AC: Sí, vamos a Brasil y experimentamos Asia uno de estos días. Proyectos para el futuro quedan así mismo.

Cómo es diferente la receptividad de una música como la vuestra en un país como Brasil?
AC: Fuimos a un festival de rock, conocimos a mucha gente a la que le gustó nuestro sonido, pero tal vez seríamos más bienvenidos si estuviéramos en São Paulo. Pero, aprendimos inmensamente como profesionales.

Cuál es el nombre del nuevo álbum?
AC: Lo-fi de moda. risas

No es un título muy portugués, por qué?
AC: Es como tener una pieza de ropa para ser "chonca". Es como tener pantalones vaqueros que has usado durante 15 años y se adaptan a tus piernas. (risas)

Deja un comentario

Asegúrate de llenar la información requerida marcada con (*). No está permitido el Código HTML. Tu dirección de correo NO será publicada.

FaLang translation system by Faboba

Eventos