Um olhar sobre o mundo Português

 

                                                                           

h facebook h twitter h pinterest

Florbela, a sublime

Escrito por 

Uma obra completa que inclui poemas, produção ficcional em prosa e um curto diário.

Falo de Ti às Pedras das Estradas

Falo de ti às pedras das estradas,
E ao sol que é louro como o teu olhar,
Falo ao rio, que desdobra a faiscar,
Vestidos de princesas e de fadas;

Falo às gaivotas de asas desdobradas,
Lembrando lenços brancos a acenar,
E aos mastros que apunhalam o luar
Na solidão das noites consteladas;

Digo os anseios, os sonhos, os desejos
Donde a tua alma, tonta de vitória,
Levanta ao céu a torre dos meus beijos!

E os meus gritos de amor, cruzando o espaço,
Sobre os brocados fúlgidos da glória,
São astros que me tombam do regaço!

Descobri a poesia de Florbela Espanca ainda muito jovem. Creio que não tinha mais do que 15 anos e desde esse momento fiquei siderada pelas suas palavras. O que mais me marcou foi sua profunda tristeza, já que é possível vislumbrar pelas entrelinhas da sua escrita, sem necessitar de recorrer a qualquer tipo de biografia, a sua infelicidade latente. A sua insaciedade por algo que é tão díficil de alcançar, o amor absoluto. Redentor. Eterno perante a erosão do tempo. Na sua obra completa, que inclui alguns textos que escreveu em prosa, e que recentemente voltei a reler, voltei a sentir uma grande angústia e pesar perante o desfecho trágico das suas histórias. É quase como se vivesse num estado permanente de desdita. Contudo, estou convencida que Florbela Espanca jamais poderia ter escrito alguns dos melhores poemas da língua portuguesa, se não tivesse na sua curta existência vivido tão esfomeada, inquieta e tão dilacerada pela realidade, o que no limite lhe roubou uma certa paz de espírito na sua vida. Afinal, sempre é preciso sofrer verdadeiramente para dominar as emoções do sublime. Boa leitura!

Deixe um comentário

Certifique-se que coloca as informações (*) requerido onde indicado. Código HTML não é permitido.

FaLang translation system by Faboba

Eventos