A Look at the Portuguese World

 

h facebook h twitter h pinterest

African-rhizomes of the black diaspora

Written by  yvette vieira ft direitos reservados

African literatures in Brazilian crossroads, written by the author, black-Brazilian, Ricardo Silva de Sousa Ramos and José Henrique de Freitas Santos.

Why a Brazilian decides to study the Cape Verdean writers and poets?
Ricardo Silva de Sousa Ramos: In Brazil, while black, we see art as a form of recuperate part of our history, is a symbolic return of rescue this bond with Africa, which is obliterated in our national identity. From there, when I studied humanities in 2005 had contact with African Literatures of Portuguese language, with Dr. Norma Lima today, a friend, and that was when I knew the literature of these countries and ended up getting closer to Green Cape currently write for a newspaper in that country, the nation.

This study you did a comparison with what you clame to be black literature of your country, it exists or not?
RSRS: The black-Brazilian, or rather black-Brazilian literature as I prefer to say, it does exist and it is in and out of our literary system. It erasure deletions of stereotypies of our literary canon, when we thought about black literature, the first thing that comes is the question is authorship, where's the black literature in our literature? You do not find it and I think when they try to whiten these authors, the most blatant happened to Machado de Assis, inclusive we had a hell of a fight with Caixa Económica Federal commercial that linked and practically showed an Aryan writer. Then, "the movement of black identities" held rallies via the internet, we sent letters to the ministry of culture and federal economic institute claiming the black origin of Machado de Assis and they redid the commercial with an author with a much darker pigmentation. This is so serious, that the teacher Eduardo Duarte de Assis, UFMG (Federal University of Minas Gerais), a partner of ours, this anti-racist struggle in Brazilian literature, he wrote a book called, "Literature and afrodescendência" which shows that both in poetry, as in the tale, the chronic and the novels of this writer to his stance against the abolition, this because in terms of the critical literature of the Brazilian Machado de Assis was missing in terms of slavery and Eduardo Duarte Assis shows that it did not happen through this own texts Brazilian writer, is an exquisite work, but was ignored by the Academy.

And you do that bridge of racism in Brazilian literature with the Cape Verdean. But there are differences between the writing of Brazil and Cape Verde, despite all a black background?
RSRS: What happens is that Cape Verde spreads is mixed as we Brazilians. A single and homogeneous identity and the thought of racial mixture is consolidated with the generation of clarity, the 1930s and the claridosos read all our racist theorists and intellectuals of the first nineteenth century turned into the twentieth, Silvio Romeiro, Artur Ramos, Linda Rodrigues and especially Gilberto Freire. One, I do not recall which says exactly that, "every great slave quarters came to us and was treated like a bible, a bedside book. And every slave quarters is a great book with many problems regarding black and Brazilian Indian" and from that they adapted reading this issue of racial mixture, taking as reference the Portuguese saying that black heritage of Cape Verdean identity would dilute with times. This was said by Mota Lopes da Silva, Gabriel Mariano who was a great intellectual, who twenty years later updated the issue of racial mixture, was more elusive, but Freirian, came to elevate the condition of the mulatto as the main brand identity of the island, but for this to be the mulatto Cape Verde, he had to become an aristocrat, ie, he was away from their black heritage, different from Mota Lopes "Cape Verde yes, but intelligently Portuguese", they had to extricate Africa and get closer to Europe. This posture of claridosos was so strong that ended up being used by Salarazismo to justify the difference of Portuguese colonialism of a missionary, was integrated in the colonies and that was a lie, Africans themselves knew it, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau and Sao Tome and Principe, because they lived on the indigenous status, who was extremely racist, which required the complete assimilation of the black African to have a not so subaltern position in society, he had to completely assimilate to Portuguese culture, to be a second degree citizen, of course.

And did you notice the same in Brazil, the black had to Europeanize somehow?
RSRS: In Brazil, as in the diaspora, generalizations are dangerous but highlighting the example of the USA where racial segregation occurred in Latin America and the Caribbean, we've dealt with the ideal bleaching those nations that became independent. We have a number of intellectuals who thought the issue of black, it was a problem, there was a number of practices misogyny, emasculating, particularly women, in the first half of the twentieth century. Brazil has not escaped this, one of our intellectuals with many quotes, first proposed compulsory and permanent sterilization of degenerates and who were they? Blacks. The whitening ideal is something that pervades today in the American continent and we see that in Portugal you have access to the Brazilian soap operas, blacks are always appearing in subaltern position.

Which brings me to the question that has to do with the Brazilian literature in general, I noticed a certain critical tone of how the black is described, in particular, you are critical about Jorge Amado.
RSRS: Correct. Our literary canon is formed by white writers. We must return to the romanticism of the nineteenth century, because literary writers began to think of Brazil, in their national identity, passing the obligatory question of black, what do we do with all this niggers and racial mixture? The Rio de Janeiro at that time was a black city, the abolitionist era and it became a very serious problem, because he wanted to whiten the country and then as if she do? The whites were a minority and continue to be, in our literature, romanticism, it does not portray the black, what does it do? It elevates the status of the Brazilian Indians, why? Because they are not a threat, he had already been wiped out in the nineteenth century, ie, represented a rate of 1% of the population, as today. Then raised to the condition of the Indian as the perfect Brazilian, the original.

Ignoring again the blacks.
RSRS: So they "eliminated" the Negro question. Then when the black appears again in realism is already closer to the end of abolition and the proclamation of the republic process, the black when it appears in a very stereotypical way, is the notorious case of Bertoleza, which is a character of Aluísio de Azevedo, the novel, "tenement", is a Portuguese married to a black woman who is dealt the worst possible way, she works like a slave to Joao, her husband, until there comes a time when he decides to sell her to another slaveholder and then happens one of the most terrible scenes of Brazilian literature that is Bertoleza, she commits suicide with a knife, cutting the womb itself. It is a striking scene. Our literary canon comes with this whole issue of being black women, that's where the work of Jorge Amado is, who is very cruel to black, because they are treated as prostitutes, as Gilberto Freyre describes the case of "Big-House & Slaves" in what is called the Maid, that black slave able to serve her masterv and start the children master in sex, this is not the image we want for our children and our black community, nor to our literature. That is why we criticized and much to the work of Jorge Amado and that this criticism does not point these problems for its literature.

And now there are black Brazilian writers who focus on this issue in a more realistic way? I am reminding myself of Paulo Lins.
RSRS: Yes, he's one of our representatives. The black literature exists since Luís de Gama who is a poet of the nineteenth century, was a alforreado, black abolitionist, but then his father sold to another master, as a goat, he says that all goats are in Brazilian society, is a classic poem. This writing through the twenties, thirties, also with Leno Guedes and Solano Trindade, Eduardo Oliveira, reaches the sixties with our João de Camargo we call our bulwark of our Brazilian literature, he has eighty years, extremely lucid and producing, so much so that in November he publishes a new book. In the late seventies to the early process of slow and gradual extinction of the military dictatorship arises generation of "black books". It is a series in which year pair publishes poetry and in unpaired year tales. And it is of fundamental importance, because for the first time in Brazilian history have a graphical generation of black authors, acting collectively, which were once scattered as Machado de Assis, Lima Barreto, Solano Trindade, who produced their literature without changing the collective without this strengthning. The black notebooks come in 1978, will be released on December 38th volume, are 38 years of collective production of black authors. Inclusive, nowadays several generations have passed by these compendia, which is younger than the black notebooks. This is a publication of combating racism, authors who publish their texts confront racism and combating racial discrimination as the main reason for its literature.

These books have a place among the 230 million Brazilians? It need not be black?
RSRS: The big our problem and bumped around with the issue of racism, is that these publications do not have wide circulation.

So what is the maximum that print of the black books?
RSRS: Initially are a thousand copies. Then, most are made a new drawing with the same number, is very little. But we face a number of barriers, bookstores that do not want to discuss the race issue, the universities do not want to work with this material. So much so that most of these books is restricted to NEABUBS which are the nucleus for the Study of Afro-Brazilians of Brazilian Universities, or are blacks sociology of literature researchers working with "black books". The literature that is taught in both university graduation, as graduate, in humanities does not discuss the racial issue. It is therefore that "black books" are coping texts, which speaks of the historic site, which is as follows, "There is a story that only blacks can count and few can or want to understand." It's that kind of footprint, is this voice has always been excluded, who found this space to voice their subjectivity of black, or black on the authoring and design of the literary text.

But, Paulo Lins breaks this silence, because it is a more comprehensive author, published in several countries. Would you say that is good example of black literature?
RSRS: Truth. "The City of God" is a referential novel for us. It is excellent, but then comes the question of shares. At Frankfurt, we were the honored country in the entourage were 70 writers, one black, Paulo Lins and one Indian, Daniel Munduruko. At that time was part of the literary collective group of black authors who published a note of disgust, took to the Ministry of Culture and Education and denounced this disparity. We are 52% of the population, because it is that we are not represented in the literature? Why only one and the most serious are the declarations of our Minister of Culture, Marta Suplicy, saying there was more black writers published in Brasill but not only, also the curator of this fair, said they had no aesthetic quality. But there are two serious errors, the minister of culture who does not know that black literature in Brazil and a trustee of the work meant that there was no aesthetic quality, but what is it aesthetic? Recently, Regina Dalcastagne, doctorate in literature from the Federal University of Brasilia, published a book called, "contemporary Brazilian literature, one challenged territory", where she did a massive survey of almost 300 novels, three major publishers of books in Brazil and he concluded statistically that black literature did not reach 2%. The characters where there were once more stereotyped, the black bandit died, the black woman was a prostitute, or employed, are supporting the plot, protagonists and never primarily featured by the author, who is usually of the southwest of Rio de Janeiro and São Paul, is connected to the area of letters or journalism, is the best social classes, has a higher education level and it is white, then you have all the racial, geographic and social issue and there are several interceptions where the black is not present . The writer in Brazil has a pre-defined image.

So how is it that you have all this work ahead, to break with all these canons, trying to show black literature, what they do to get to the public of Brazil itself?
RSRS: Our practice, me and Dr. Livia Natalia, she is Professor of Theory of Literature at the Federal University of Bahia, Salvador and I am completing my Masters in October, our practice is to bring this black-Brazilian literature within the academy, target my search accordingly. We have the perspectival erase of the canon, which has to do directly with our racial problems with racism. Our work is this, Livia works in the Brazilian literature where it belongs-black Brazilian authors. In my dissertation I make a comparison with Edson Rosa, a black-with Brazilian writer José Luís Almada, who is a Cape Verdean writer who deals with what he calls afrosolitude in Cape Verdean society and then you realize that I have two objects, which are two black writers and theorists that work. I also privileged blacks authors deal with epistemicide us if we do not bring our theorists, the academy does not, is a shift that we do, we left the object to the subject position in the academy and that involves working with black literature and deal with all this epistemological question.

Leave a comment

Make sure you enter the (*) required information where indicated. HTML code is not allowed.

FaLang translation system by Faboba

Podcast

 

 

 

 

Eventos